-
1 frutti di mare
-
2 frutti di mare
гл.общ. съедобные моллюски (устрицы и т.п.) -
3 Frutti di Mare
pl ит кул морепродукты -
4 MARE
m- M768 —- M769 —- M770 —- M771 —- M772 —- M773 —- M774 —- M775 —- M776 —mare (magno) della vita (тж. mare dell'essere)
- M778 —— см. - M776— см. - F1005- M779 —- M780 —- M782 —— см. - M776- M784 —- M789 —siamo in alto mare, bisogna nuotare
- M790 —— см. - M1602ricco come (или quanto) il mare
— см. - R314— см. - C842— см. - C2228— см. - F1111— см. - F1394— см. - G285— см. - L79— см. - L994— см. - M188— dare il mal di mare
— см. - M189— см. - M826— см. - M1282— см. - P2123regina dei mari (или del mare)
— см. - R182— см. - S771— см. - S1512— см. - D647- M792 —- M794 —per mare e per terra (тж. per terra e per mare)
- M797 —— см. - M1865- M798 —— см. - C1439— см. - V255- M799 —— см. -A148- M801 —— см. - M796- M803 —— см. - M806— см. - C1439portare (l')acqua al mare (тж. portare acqua in fonte)
— см. -A183- M805 —— см. - M800- M807 —- M808 —- M810 —— см. -A197— см. - M1865— см. -A226— см. -A215- M812 —chi è in mare, navica; chi è in terra radica
- M813 —chi ha bevuto tutto il mare, ne può bere una scodella
— см. -A232- M814 —chi va di là dal mare, muta il cielo, ma non muta l'animo
- M816 —com'è grande il mare, è grande la tempesta
donna iraconda, mare senza sponda
— см. - D804è come l'ancora, che sta sempre nel mare e non impara mai a nuotare
— см. -A702- M817 —loda il mare, e tienti alla terra
il sapere ha un piede in terra, e l'altro in mare
— см. - S234— см. - F951 -
5 mare
m.1.1) море (n.)di (del) mare — морской (agg.)
2.•◆
lupo di mare — морской волкcasa loro è un porto di mare — у них проходной двор (у них вечно народ; у них всегда полно гостей)
ti abbiamo cercato per terra e per mare, ma dov'eri? — мы тебя обыскались: где ты был?
sono ancora in alto mare! — (fig.) здесь ещё конь не валялся (остаётся начать и кончить)
-
6 -F1394
дары моря (о съедобных моллюсках и т. п.). -
7 frutto
frutto m (pl m -i; pl f -a -- тк о фруктах, сорванных для еды) 1) плод, фрукт frutto maturo -- зрелый плод frutto caduco -- паданец, паданка, падалица i frutti -- плоды albero da frutto -- плодовое дерево fare frutti -- приносить плоды 2) приплод animale da frutto -- племенное животное; животное- производитель mandare a frutto -- свести на случку 3) fig прибыль, доход dare il frutto -- давать доход dareil denaro a frutto -- давать деньги в рост restituire capitale e frutti -- расквитаться <расплатиться> сполна 4) fig плод, результат il frutto degli studi -- плоды учения frutti dei nostri sudori -- плоды <результаты> наших трудов senza frutto, con nessun frutto -- безрезультатно frutto proibito -- запретный плод frutti di mare -- плоды <дары> моря; морепродукты (съедобные моллюски, устрицы) frutti di stagione а) сезонные неприятности (болезни) б) обычные пакости, неприятности essere un frutto fuori stagione -- быть несвоевременным (о деле, вопросе) cogliere il frutto quand'è maturo prov -- делать что-л своевременно ogni frutto vuol la sua stagione prov -- каждому овощу свое время; все в свое время dal frutto si conosce l'albero prov -- о дереве судят по его плодам frutto proibito Х più saporito prov -- запретный плод сладок -
8 frutto
frutto m (pl m -i; pl f - a — тк о фруктах, сорванных для еды) 1) плод, фрукт frutto maturo — зрелый плод frutto caduco — паданец, паданка, падалица i frutti — плоды albero da frutto — плодовое дерево fare frutti — приносить плоды 2) приплод animale da frutto — племенное животное; животное- производитель mandare a frutto — свести на случку 3) fig прибыль, доход dare il frutto — давать доход dareil denaro a frutto — давать деньги в рост restituire capitale e frutti — расквитаться <расплатиться> сполна 4) fig плод, результат il frutto degli studi — плоды учения frutti dei nostri sudori — плоды <результаты> наших трудов senza frutto, con nessun frutto — безрезультатно¤ frutto proibito -
9 frutto
1) плод, фруктfrutto maturo — зрелый плодfrutto caduco — паданец, паданка, падалицаfrutti di mare — плоды / дары моря; морепродуктыfrutti di stagione — 1) свежие овощи / плоды 2) сезонные неприятности ( болезни) 3) обычные пакости, неприятностиun frutto fuori stagione — несвоевременный (о деле, вопросе)albero da frutto — см. alberofare frutti — приносить плоды2) приплодmandare a frutto — свести на случкуdare il frutto — давать доходrestituire capitale e frutti — см. capitale4) перен. плод, результатfrutti dei nostri sudori — плоды / результаты наших трудовfrutto della fantasia — см. fantasiasenza frutto, con nessun frutto — безрезультатно•Syn:••cogliere il frutto quand'è maturo prov — делать что-либо своевременноogni frutto vuol la sua stagione prov — каждому овощу своё время; всё в своё время -
10 FRUTTO
m- F1394 —- F1396 —- F1399 —- F1402 —— см. - D109— см. - F1400— см. - C667- F1405 —- F1406 —- F1407 —l'albero si conosce dal frutto (или dal frutto si conosce l'albero) (gli uomini si conoscono ai fatti)
— см. -A456— см. - F919sapienza vecchia dà frutto nuovo
— см. - S236- F1410 —tale albero, tale frutto
-
11 frutto
-
12 frutto
м.1) плод ( выращиваемый на земле)••frutti di mare — дары моря, моллюски
2) плод ( часть растения)3) дети, потомство••frutto dell'amore — незаконный ребёнок, плод любви
4) плод, результат5) доход, процент* * *сущ.1) общ. плод, плод результат2) перен. результат3) экон. прибыль, продукт, приплод (у животных), доход (с капитала)4) фин. фрукт -
13 дар
м.1) высок. ( пожертвование) donoпринести что-л. в дар кому-л., получить в дар — ricevere in donoдары природы перен. — i frutti / beni della natura2) (способность, талант)литературный дар — talento letterarioлишиться дара речи — perdere il dono della parola -
14 mangiata
f. -
15 risotto
m. (gastr.) -
16 salvo
1. agg.(anche fig.) целый, невредимый; не пострадавший; спасённыйè sano e salvo — он цел и невредим (жив - здоров, он вне опасности)
2. prep.за исключением + gen., исключая + acc.; кроме (помимо) + gen.salvo i frutti di mare, mangio tutto — я ем всё, за исключением даров моря
3. cong.если только не...; при условии, что...verremo a trovarti coi bambini, salvo che diluvi — мы придём с детьми навестить тебя, если только (при условии, что) не будет проливного дождя
4.•◆
mettere in salvo — спасти -
17 sconvolgere
v.t. (scompigliare)1.2.•◆
i frutti di mare gli hanno sconvolto lo stomaco — от даров моря у него было расстройство желудка -
18 scorpacciata
f. (anche fig.):fare una scorpacciata di — наесться доотвала + gen. (объесться, fam. обожраться + strum.)
-
19 godere
1. v.i.1) радоваться + dat.godo nel vederti contento — меня радует, что ты доволен
godo al solo pensiero di andare a Parigi — от одной мысли, что мы едем в Париж, у меня поднимается настроение!
2) (di) пользоваться + strum., иметь"può essere eletto Presidente della Repubblica ogni cittadino che abbia compiuto cinquant'anni d'età e goda dei diritti civili e politici" (Costituzione) — "Президентом республики может быть избран любой гражданин в возрасте не моложе пятидесяти лет, пользующийся гражданскими и политическими правами" (Конституция)
3) (sessualmente) испытать оргазм, кончить2. v.t.godere la vita — наслаждаться жизнью (жить в своё удовольствие, развлекаться, (lett.) рвать цветы жизни)
3. godersi v.i.4.•◆
gode di scarso credito — он не пользуется доверием (он не в чести)5.•chi si accontenta gode — счастлив тот, кто умеет довольствоваться тем, что имеет
-
20 -V151
andare (или filare, navigare) a gonfie vele (или a vele gonfie, sciolte, spiegate)
a) идти с попутным ветром;b) преуспевать; идти успешно:...le dissi che stavo bene. Che gli affari mi andavano a gonfie vele. (L. Bartolini, «Ladri di biciclette»)
...я сказал ей, что у меня все хорошо, что дела мои идут как нельзя лучше.Intanto la ditta Van Leven e Pool era riuscita a mettersi d'accordo nell'argomento e vi navigava a vele sciolte come sopra un mare clemente. (S. Farina, «Frutti proibiti»)
Тем временем фирме Ван Левен и Пул удалось уладить разногласия и дела пошли вперед полным ходом.Spacca... — Ci sono giornate in cui pare che tutto vada a gonfie vele. (C. G. Viola, «Il romanzo dei giovani poveri»)
Спакка. — Бывают дни, когда кажется, что все идет как по маслу.
См. также в других словарях:
frutti di mare — (izg. frȕti dì mȃre) m <indekl.> DEFINICIJA kulin. hrana od raznih morskih životinja (školjke, mekušci, rakovi) koja se dodaje uz rižu ili tjesteninu; plodovi mora ETIMOLOGIJA tal. frutti di mare: plodovi mora … Hrvatski jezični portal
Frutti di mare — (ital., »Meeresfrüchte«), Volksname für die Meerestiere, die in den Küstenstädten Italiens vorzugsweise von der ärmern Bevölkerung meist roh gegessen werden (mancherlei Würmer, Seeschnecken, aus denen Suppe bereitet wird, Seeigel, Austern, die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Frutti de mare — er en udenlandsk restaurant vending for fisk og skaldyr … Danske encyklopædi
Frutti di Mare — Frut|ti di Ma|re die (Plur.) <aus gleichbed. it. frutti di mare, eigtl. »Früchte des Meeres«> mit dem Netz gefangene kleine Meerestiere (z. B. Muscheln, Austern) … Das große Fremdwörterbuch
Frutti di Mare — Frụt|ti di Ma|re <Pl.> [ital., eigtl. = Früchte des Meeres] (Kochkunst): Meeresfrüchte. * * * Frụtti di Mare [italienisch »Früchte des Meeres«] Plural, Gastronomie: Speise aus mehreren Arten von (kleinen) Krusten und Schalentieren sowie … Universal-Lexikon
Frutti di Mare — Teller mit Meeresfrüchten Als Meeresfrüchte bezeichnet man in der Regel alle essbaren Meerestiere, die keine Wirbeltiere (Fische oder Wale) sind. Es handelt sich hierbei also um eine kulinarische Einteilung, nicht um eine biologische. Typische… … Deutsch Wikipedia
Frutti di Mare — Frụt|ti di Ma|re Plural <»Meeresfrüchte«> (mit dem Netz gefangene Muscheln, Krebse u. Ä.) … Die deutsche Rechtschreibung
mare — s. m. 1. pelago (lett.), ponto (lett.) □ oceano □ (est.) superficie marina □ marina CFR. talasso 2. (est., di erba, di sabbia, ecc.) distesa, grande estensi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Frutti — Frụt|ti 〈Pl.; Sg.: Frụt|to (nicht übl.)〉 Früchte ● Frutti di Mare 〈eigtl.〉 Früchte des Meeres, kleine Meerestiere [ital., „Früchte“; Pl. von frutto] … Universal-Lexikon
Frutti — Frụt|ti 〈Pl.〉 Früchte; Frutti di mare kleine, mit dem Netz gefangene Meerestiere (eigtl.: Früchte des Meeres) [Etym.: ital., Pl. zu frutto »Frucht«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Frutti — (ital.), Früchte; in der Skulptur Rankenornamente etc. mit Früchten; F. di mare, »Meeresfrüchte«, roh eßbare Meereserzeugnisse (Muscheln, Seesterne etc.) … Kleines Konversations-Lexikon